作者附言|鬼话连篇网,一个分享鬼故事的网站
正在加载下一篇,请稍等...
《睡美人》第三部分 在早晨
作者附言

要让一部奇幻小说变得可信,支撑其内容的细节部分必须是可信的。撰写这部《睡美人》的时候,我们在这些细节方面得到了许多帮助,我们对此非常感激。在结束本书之前,我们要向那些提供帮助的人表达谢意。

拉斯·多尔是我们的首席调查助理。从旅行车到汽油的挥发快慢,他帮助了我们许多。他还帮我们查到了女性监狱和女犯改造方面的知识。由于写小说的需要,我们要到女性监狱走一走——可以说是实地察看吧——为此我们必须对新罕布什尔州高等法院法官吉莉恩·L.艾布拉姆森致以崇高的谢意,因为正是她安排我们拜访了戈夫斯敦的新罕布什尔州立女子监狱。我们在那儿认识了乔安妮·福捷监狱长、妮科尔·普朗特上校和保罗·卡罗尔中尉。他们带我们在监狱走了一遭,耐心地解答了我们的问题(有时还不止一次)。他们都是很有奉献精神的管教官员,严厉却仁慈。如果换作他们中的一员在杜林女子监狱当管教官的话,监狱的事态一定能平静地得到解决——幸好杜林女子监狱的管教官员是另一些人,我们才能看到这样一出好戏。不论如何,再怎么谢他们都是不够的。

我们同样想对新罕布什尔曼彻斯特山谷街监狱的迈克·缪斯表达谢意,迈克在警局和监狱的入狱流程上给了我们许多有用的信息。已经退休的汤姆·斯特普尔斯警官为我们完整地“装备”了杜林警察局的军械库。

迈克·施纳耶森的编年史报告文学《煤河》为我们对狮头监狱的描述起到了很好的借鉴作用。

小说中正确的地方要归功于这些热心帮助我们的人,错漏的地方就归在我们身上吧……但别太快评价对错。别忘了这是一部小说,为了让故事流畅地进行下去,我们发现不时要改变一些事实。

小说的初稿比现在更长,凯莉·布拉菲特和塔拉·阿尔特布兰多对初稿进行了反复阅读,提出了大量建议,我们同样非常感谢两位。

感谢斯克瑞伯纳出版社的全体员工,尤其是孜孜不倦地编辑本书的纳恩·格雷厄姆和约翰·格林。苏珊·莫尔德给了我们很多精神支持。米娅·克劳利-哈尔德是本书的美编,感谢她的辛勤工作。安杰利娜·克拉恩完美地对内文进行了编辑。我们叫她“凯蒂”的凯瑟琳·莫纳汉不知疲倦地推进着出版过程。斯蒂芬·金的代理查克·维里尔和欧文·金的代理埃米·威廉斯一如既往、费尽心力地支持着两位作家的工作。克里斯·洛茨和珍妮·迈耶把本书的版权卖到了全球,同样感谢他们。

斯蒂芬还想感谢妻子塔比莎、女儿娜奥米和笔名为乔·希尔的另一个儿子[34]。欧文想感谢母亲、哥哥姐姐、妻子凯莉和爱女小Z。所有家人都理解写作这项工作的艰巨,创造出最好的家庭环境,让我们专心致志地创作。

最后,我们要诚挚地感谢你们——我们的读者,我们对你们的感谢难以言表,希望你们阅读愉快。

斯蒂芬·金

欧文·金

二〇一七年四月十二日


目录
首页
专题
TOP

目录 共42篇

正序 关闭